top of page
Screen Shot 2018-07-25 at 20.20.37.png
i MIss YOu.jpg

KAREN - I MISS YOU (1st SINGLE)

1. I MISS YOU

To A Stranger 

 

Written by Karen Yamaguchi

Produced & Mixed by Juan Fuentes

Mastered by Shun Minami

 

My name is Karen

I really like rhyming

these words to get it on writing, oh oh

I have a few things that

I really want to get out

Even though this is a little out of place, I hope you take the time to listen

I love deep talks, talking all day long

Walks in the park, running around, singing love songs

Sometimes I even love to dance on my own when nobody’s watching

I love my caffeine, it leaves me feeling

so high up in the clouds like I’m blowing the fucking ceiling

And I’d love even more to do this thing to sing

 

So I’m wondering, would you take a chance on me?

Would you take the leap with me?

I don’t know what the future will hold ohh oh

 

It could end in misery

Or a beautiful fantasy

But unless we try, we’ll never know

 

Cuz I’ve been thinking about

Friday nights, staying in watching netflix

Talking about all the ways that we’ll get this

thing that we call life together, and buy the house we want together

And I know it’ll get a little crazy

Sometimes we just need a little break, we’ll

get through everything together, don’t you worry about a thing my dear

Or so I’m just thinking out loud

 

I’ve had this vision

Since the very day

That I met you ‘cross the door

prince charming with his cape

I didn’t really know what to say

but our eyes met, I caved

Feels like I’ve been taken

to a whole another place

We were on an apartment floor

Watching the sun rise

Drinking coffee from a cup 

That was our size

And everyday brought a new battle

But we conquered it together, we had it all, we had it all

Since then, I still wonder what it could’ve been

should’ve been, would’ve been if I’d only been smarter then

to let the moment pass like it didn’t even mean a thing

I’m here wishing that we’d somehow just meet again

Tell me tell me, where do you go to find love

I’m stuck here wishing trying trynna to find us

Now in the middle of the street and the corners of the earth

I’ll be look for your face, no matter how long it takes

 

But I’m wondering, would you take a chance on me?

Would you take the leap with me?

I don’t know what the future will hold ohh oh

It could end in misery

Or a beautiful fantasy

But unless we try, we’ll never know

 

Cuz I’ve been thinking about

Friday nights, staying in watching netflix

Talking about all the ways that we’ll get this

thing that we call life together, and buy the house we want together

And I know it’ll get a little crazy

Sometimes we just need a little break, we’ll

get through everything together, don’t you worry about a thing my dear

Or so I’m thinking out loud

 

Tell me what if we, meet down by the street

And forget everything that’s happened between you and me

We could start again

Hit the reset to when

We were both so young and nothing could come in our way

our way

our way

 

We were talking about

Friday nights, staying in watching netflix

Talking about all the ways that we’ll get this

thing that we call life together, and buy the house we want together

And I know it’ll get a little crazy

Sometimes we just need a little break, we’ll

get through everything together, don’t you worry about a thing my dear

Or I’m just thinking out loud

アンカー 1
アンカー 2

Just Friends

 

Written by Karen Yamaguchi

Produced, Mixed & Mastered by Shun Minami

 

I'll be there on a Saturday night

When your boyfriend's a dick and you can't put up with the fight

I'll be there telling you it's alright

I'll tell you stories about how you'll find someone that's right

 

And you'll say oh I wish there was somebody out there like you, just like you

And I'll say oh I hope that you'll find somebody out there like me, just like me

 

Cuz we're just friends 'til the end

And there is nothing I could do or say

That would change anything

So I'll keep it here in my heart hoping that there'll

Come a day, for you to say those words

But for now, we're just friends

 

I will be the one that you call

I'll be the one that you share your secrets, wonders and doubts

For you, I'd be there through it all

I'd give you all of my heart until you'd wonder how

 

I would oh how I would how I would do anything for you, just for you

And you might, oh yeah you might yeah you might yeah you might think I'm falling hard for you, I'm falling for you

 

Cuz we're just friends 'til the end

And there is nothing I could do or say

That would change anything

So I'll keep it here in my heart hoping that there'll

Come a day, for you to say those words

But for now, we're just friends

 

And it's true, I'm a fool for thinking anything could change

But it's you, and I just don't know if there'll be someone like you, just like you

But we're friends and that's all that matters to me in the end

We're friends and that's all that matters all that matters 

 

Cuz we're friends til the end

So that I could be there for you

I will be there for you

Cuz there's a chance 

That you'll figure it out someday that I have been there for you

Waiting for you to say those words

But for now, we're just friends

Wake Up!

 

Written by Karen Yamaguchi

Produced & Mixed by Brett Fairchild

Mastered by Shun Minami

 

Growing up in the east, used to think everything could be better in the West

American Dream, work hard, earn money, the lifestyle we all dream

Just be yourself, the ticket to freedom is all that they ever preach

Yeah, how I dreamed that’d be the life id lead

 

Waking up in the morning, the promise of a better life waiting, a heart filled with a thousand dreams hoping, hoping and praying but it’s not compensating, stuck in a cycle, but no, it’s not paying

Feels like they don’t hear me, they put a blind eye to the pain, masked behind a masquerade of a thousand days, of no gains, just blames, I just raise my hands and say

 

Feels like the light at the end of the tunnel is gone,

I feel the ghost of the past continue to haunt

No matter what I do, what I say, nothing will matter anyway

Repeating the same old mistakes, when will the traces finally be erased

 

Trying so hard to forget all this madness

But the shadows they’re binding, can’t let go, can’t hide this

one alone’s just a pebble in the water

But I can’t let the storm take over

Again and again, we’ll try until the day that we get it right

 

These days, people don’t wanna think at all

Mind on default, let the world control their thoughts

Justifies caging up lives everyday

Making money off ‘em like we still in the slave trade

So even after sacrificing blood, sweat and tears

Them stories stay the same, manifests in different ways

The seeds still remain, though the season changed

tell me, is there any point when it all goes to waste

 

Feels like the light at the end of the tunnel is gone,

I feel the ghost of the past continue to haunt

No matter what I do, what I say, nothing will matter anyway

Repeating the same old mistakes, when will the traces finally be erased

 

Trying so hard to forget all this madness

But the shadows they’re binding, can’t let go, can’t hide this 

one alone’s just a pebble in the water

But I can’t let the storm take over

Again and again, we’ll try until the day that we get it right

Been trying to find the words to keep going

But it’s a mess, in the end, I’ve found nothing 

We can’t hope for the best when the system is broke

Where’d the power to the people go, this is no joke

 

And all I’m hearing is the ringing of the word “wait”

Give it time, you’re impatient, like there’s no pain

Subjected indefinitely, waiting unintentionally

‘Til the day that it all fades away

アンカー 3

I Miss You

 

Written & Produced by Karen Yamaguchi

Mixed & Mastered by Beau Vallis

 

Lyrics (日本語訳)

 

I touched your heart on a hot summer's day 

君の心とつながった気がした、あれは暑い夏の日だったね。

As we walked together on the path to memory lane

思い出の「道」を君と一緒に歩いたときのこと。

I tried to lean in and you let me in

君に近づこうとする私を君は受け入れてくれた。

Today and forever, oh that day I'll never forget

今でも、おそらくこれからも、その日のことは一生忘れないよ。

 

Flash forward a couple of months, we were barely even friends

それから数ヶ月がたち、お互い友達とも呼べなくなってしまった。

I told you lies, I told you lies when I called you my best friend

君に嘘をついてしまった、ベストフレンドだと言っていたのに。

To be honest, I really don't know why

正直なところ、なぜだか今もわからない。

I guess it was my pride

プライドだったのかもね。

But I'm telling you now how I'm feeling about you, feeling about you

でも今になって君のことをどう思っているかどうしても伝えたい。

 

You're the moon that keeps me grounded and the sun that gives me light

君は私を導いてくれた月であり、光をくれた太陽だった。

You're the sea that embraces me and fights for what's right

君は私を優しくつつみこみ、時には荒々しく戦ってくれる海だった。

And all I ask from you is to receive the love I give to you

今君に求めることは、ただ私の愛を受けとめてほしいということ。

I'm sorry that I ever broke your heart

君の心を傷つけたことを本当にすまないと思っている。

I miss you

アイ・ミス・ユー

 

I'm sorry for the way that I misbehaved 

私が犯した過ちを心から謝りたい。

I betrayed your trust and that can never be replaced

君の信頼を裏切ったことは取り返しがつかないことだとわかっている。

I tend to be a little bit of a bitch sometimes

たまに気がおかしくなることがあるんだ。

Because I always seem to think that I'm right

自分がいつも正しいと勘違いしてしまうから。

But from you I learned that relationships take work

でも君から学んだのは、いい関係のためには努力が必要だということ。

And little did I know, I didn't put in the work

そのことを知らなかった私は努力をすることをしなかった。

But here I am trying to make things right so won't you take a chance with me tonight

これからは正しいことができるはず、今夜私にもう一度チャンスをくれないだろうか?

I've got to know you feel it too

君も同じ思いをもってくれていると信じたい。

Deep down somewhere, I hope that you feel it too

心の奥のどこかでそう思っていると信じている。

And if you do won't you tell me too

もしそうなら言ってくれないか。

 

 

Because you're the moon that keeps me grounded and the sun that gives me light

なぜなら君は私を導いてくれた月であり、光をくれた太陽だった。

You're the sea that embraces me and fights for what's right

君は私を優しくつつみこみ、時には荒々しく戦ってくれる海だった。

And all I ask from you is to receive the love I give to you

今君に求めていることは私の愛を受けとめてくれること。

I'm sorry that I ever broke your heart

君の心を傷つけたことをすまないと思っている。

I miss you

アイ・ミス・ユー

 

And I promise that in time you'll see how beautiful this can be

約束するよ、君は今度はきっと満足してくれるはず。

When you're my world, my whole world and together we make each other complete

君は私の全て、一緒にいることでお互いを完成させることができるはず。

Just let me promise you this

これだけは約束させて。

 

I'll be the moon that keeps you grounded

私も君を導く月になるよ。

And the sun that gives you light

光を照らす太陽になるよ。

I'll be the sea that embraces you because that's all I want to do

私が君をつつみこむ海になるよ、それが私のやりたいことのすべてだから。

And all I ask from you is to receive the love I give to you

そして、君に求めるのは、私の愛を受け入れてくれること。

I promise that I'll never break you're heart again

君の心を二度と傷つけないことを約束する。

I promise that I'll never break you're heart

I promise that I'll never break you're heart

I miss you

アイ・ミス・ユー

アンカー 4
bottom of page